loki_0 (loki_0) wrote,
loki_0
loki_0

Лирика такая





Adam de la Halle

A Dieu commant amouretes,
Car je m'en vois
Souspirant en terre estraigne.
Dolans lairai les douchetes,
Et mout destrois.
A Dieu commant amouretes,
Car je m'en vois.
J'en feraoie roïnetes
S'estoie roys;
Comment que la chose empraigne,
A Dieu commant amouretes,
Car je m'en vois
Souspirant en terre estraigne.




Адам де ла Аль (1240 — 1287)

Я с красотками прощаюсь:
Уезжаю
В край чужой, по ним тоскуя.
Как скорблю я расставаясь,
И вздыхаю!
Я с красотками прощаюсь -
Уезжаю.
Принцем лишь для них, признаюсь
Быть мечтаю.
И, кляня судьбу такую,
Я с красотками прощаюсь,
Уезжаю
В край чужой, по ним тоскуя.

Tags: moyenageux, Переводы
Subscribe

  • Самореклама

    Порой ехидные, порой мрачноватые, иногда изысканные отголоски разных настроений и эпох - века с VIII и до сегодняшнего дня. Стихи, пастиши,…

  • Эксперимент в жанре адаптации

    Волга (вариации на тему «Луары» Керваля) Сегодня Волга умерла - Её по пьяни, не со зла, С баркаса уронили в ерик: Лихой оборванный пижон И не таких…

  • К чему нам быть на "ты"

    B.Okoudjava Pourquoi se tutoyer, pourquoi ? Voyons, les distances nous blâment. Ce serait mieux, et sans émoi, « Mon sieur » pour moi, pour vous -…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments